|
افسانه دانگ یی و استر یهودی
|
|
۲:۵۰, ۲۳/خرداد/۹۱
(آخرین ویرایش ارسال: ۴/مرداد/۹۱ ۱۱:۳۷ توسط Admirer.)
شماره ارسال: #1
|
|||
|
|||
|
سلام دوستان در حال حاضر کانال سه جمهوری اسلامی سریال کره ای را پخش می کند که شباهت های فراوانی با استر یهودی همسر خشایارشاه دارد از جمله اینکه در قسمت اول دائم به دانگ یی ودوستانش لقب موش کثیف را میدادند ثانیا مسئله ی کشتن خانواده ش ومخفی بودن هویتش ثالثا سر در آوردن از قصر پادشاه وشرطی شدن پادشاه نسبت به نوازندگی وازدواج با پادشاه و...قتل وزیر پادشاه وهمدستانش(اهالی جنوب)....خوب بود؟؟؟؟
|
|||
|
| آغاز صفحه 2 (پست فوق، اولین پست این موضوع می باشد) |
|
۱۹:۳۷, ۱۷/شهریور/۹۱
(آخرین ویرایش ارسال: ۱۷/شهریور/۹۱ ۱۹:۴۰ توسط taban.)
شماره ارسال: #11
|
|||
|
|||
نقل قول:اولین باره دارم این حرفو می شنوم ، بر چه اساسی استاد اینو عنوان فرمودند ؟ آیا مستدل بود مستنداتشون؟ یا از روی نظر شخصی؟سلام دوست عزیز بر اساس مستند بود از اسم جومونگ گرفته نا جولبون و... که خودم شوکه شدم ![]() برا خوندن یه وبلاگ آقای رائفی نگاهی بیندازید خوبه... اسم مقاله شون جومونگ یا ماشیح یهودی هس لینکش می خواستم بدم نشد ظاهرا مشکل داره اردیبهشت 88نوشته مقاله رو [quoteجالبه که سیستم چاپارخانه رو برای اولین بار در کل جهان ایرانیان ساختند ...اما ما میبینیم که سواران این فیلم از هر شهری به شهر دیگه میرن ...سراغ اسب تازه نفس رو می گیرند ...تازه همزمانی این فیلم ها با دوره های باستانی ما نشون میده که چه دروغ بزرگی رو به خورد ملت ما می دهند. ][/quote] داستان خشایارشاه پادشاه ایرانه که روایت میشه شما فکر میکنید داره فرهنگ دزدی میشه دارن فرهنگ خوردن اتفاق میفته |
|||
|
|
۱۹:۵۳, ۱۷/شهریور/۹۱
(آخرین ویرایش ارسال: ۱۷/شهریور/۹۱ ۱۹:۵۵ توسط Mitsonary.)
شماره ارسال: #12
|
|||
|
|||
(۱۷/شهریور/۹۱ ۱۹:۳۷)taban نوشته است:داستان خشایارشاه پادشاه ایرانه که روایت میشه شما فکر میکنید داره فرهنگ دزدی میشه دارن فرهنگ خوردن اتفاق میفتهنقل قول:اولین باره دارم این حرفو می شنوم ، بر چه اساسی استاد اینو عنوان فرمودند ؟ آیا مستدل بود مستنداتشون؟ یا از روی نظر شخصی؟سلام دوست عزیز بر اساس مستند بود از اسم جومونگ گرفته نا جولبون و... که خودم شوکه شدم [/quote] ممنون از تابان خانوم ، پیداش کردم! ![]() چو سان در ذهن ، عبارت(جوسان) "jew sun"یعنی خورشید یهود را متبادر می سازد و ماجرا آنجا شگفت آور می شود که خورشید در تورات نماد ارض موعود یا سرزمین مادری باشد. چوسان که ارض موعود شد ، منجی این قوم – جومونگ- نیز راهبی یهودی می شود.=jew Monk) راهب یهودی ( و پایه های ابتدایی امپراطوری خود را در "جولبن" (جو + لبن می گذارد . در اکثر واژه های کلیدی این افسانه کره ای "جو" و یا چیزی شبیه آن ، که دقیقا با همین تلفظ در زبان لاتین یهودی معنی می دهد، استفاده شده است.شایان ذکر است لازم نیست دقیقا إملاء این لغات صحیح باشد چراکه در عمل هم ممکن نیست، بلکه نویسندگان این افسانه کوشیده اند از اسامی و یا کلماتی بهره ببرند که حداکثر ممکن با اسامی و مفاهیم یهود شباهت داشته و تلفظ مشابه آنها ـ نه الزاما املاءـ اهداف صهیونیستی عناصر پشت پرده این مجموعه را در ذهن بینندگان نهادینه کند. در دیالوگ های این سریال فراوان عبارات آوارگی ،اسارت ،سرزمین مادری و تاریخی ، کوچ و غیره و غیره به چشم می خورد که همگی یا د آور فراز هایی از تورات است. جومونگ برای دفاع از خود حق دارد از سلاح های نا متعارف زمان خودش مانند شمشیر فولادی و بمب های آتش زا و... بر علیه دشمنانش استفاده کند تا جایی که بیننده این برتری تسلیحاتی را نوعی حق مسلم وی می داند که حاصل هوشمندی و تخصص کارگزاران اوست همان گونه که باید صدها کلاهک اتمی اسرائیل را به رسمیت بشناسد. دشمن اصلی جومونگ امپراطوری چینی ها يا همان "هان" است که سربازانش با پری که بر روی کلاه خُودهای شان دارند بي شباهت به جنگ آوران مسلمان نيستند. خوب منطقی هم به نظر می رسد باید در مقابل نفوذ روز افزون اقتصادی چینی های کمونیست در مقابل ایالات متحده که 80 در صد ثروتش در اختیار جمعیت حد اکثر 6 در صدی یهودیان است ایستاد . یکی از این راه ها قدرت گرفتن کره به عنوان متحدامریکا و اسرائیل درحیاط خلوت چین است. البته با تمام تلاش و زبردستی که نویسندگان و دست اندر کاران کره ای-اسرائیلی این مجموعه به خرج داده اند ، هیچ گاه نخواهند توانست اسامی برخی شخصیت ها و کارکترهای این سریال مانند"مگول"، " یا گاک " و" ماگاک " را که از دیدگاه ترمینولوژی یا اصطلاح شناسی همان " مغول "، " یأجوج" و " مأجوج " خودمان هستند، با پوشش فرهنگی بپوشانند چراکه همواره در پشت این اسامی قتل و غارت ، خونریزی و توحش نهفته است . نوشته های بالا متعلق هست به نوشته های رائفی پور ، اگر این هست ، نقد فیلم و سریال ، و غایت این هست که به نحوی فیلم را بچسبونیم به یهود و ارض موعود ، من ... ![]() خیلی از اسامی هستند میشه ازشون jew رو کشید بیرون!!! دقیقا یادمه یکی از بچه ها تو همین تالار ، به بابا لنگ دراز گیرداده بود ، و می گفت که این کارتون یهودی است ، چرا که نام اون دختره جودی ابوت بود!!! بعدش مثلا تو جو مونک ، monk یعنی راهب ، نه خاخام! با این رویه جلو برویم ، از خیلی از اسم ها میشه ، حرف های بی ربط بیرون کشید.استاد مثلا میگه که از اسامی استفاده شده که در هنگام ترجمه تغییر نکنه! و عمدی این کار رو کردن! خب از کجا معلوم بود که این فیلم اصلا دوبله میشه تو ایران؟ یعنی اینقدر پیش بینی صهونیسم دقیق هست که قادر به ... ![]() من که معتقدم ربطی ندارد ، غرب ، اسرائیل و آمریکا یک دستگاه فوق العاده قوی دارند به نام هالیوود! نیازی به سینمای مفلوک کره و ژاپن نیس! جوون این جامعه هم نمیاد ، فیلم کره ای ببینه!موفق باشید.
|
|||
|
|
۲۰:۱۱, ۱۷/شهریور/۹۱
(آخرین ویرایش ارسال: ۱۷/شهریور/۹۱ ۲۰:۱۶ توسط maryam 135.)
شماره ارسال: #13
|
|||
|
|||
نقل قول:تازه همزمانی این فیلم ها با دوره های باستانی ما نشون میده که چه دروغ بزرگی رو به خورد ملت ما می دهند. خوبه اول اسم سریال نوشته افسانه ! یعنی واقعیت نداره ! اگه نیمه پر لیوانو ببینیم میفهمیم که اینقدرا هم این فیلم های کره ی بد نیستند . حداقل یه خورده انسانیتو نشون میدند. فیلمای تاریخی شون که اینجوریه. نقل قول:بالا بردن روحیه تلاش و خود باوری ملی . همانطور که میبینید امید و استقامت و تلاش در فیلم هاشون موج میزنه این که اشکالی نداره . اتفاقا خیلی هم خوبه . حداقل ما هم یکم یاد بگیریم ! هردفعه که این سریال های کره ی پخش شده آمار ببینده هاش بالا بوده این نشون مردم از این فیلما خوششون میاد . نکه عاشق چشم و ابروی این کره ای ها باشند . به خاطر داستان های قوی که دارند . به خاطر اینکه مضامین انسانی رو به خوبی نشون میدند . حالا اومدن آبروداری کنند یه زره برای خودشون تاریخ بسازند ما رو چی میگید که تاریخ داریم ولی... |
|||
|
|
|
|
|
| 1 میهمان |











می گذارد . در اکثر واژه های کلیدی این افسانه کره ای "جو" و یا چیزی شبیه آن ، که دقیقا با همین تلفظ در زبان لاتین یهودی معنی می دهد، استفاده شده است.
