کانال بیداری اندیشه در سروش کانال بیداری اندیشه در تلگرام



ارسال پاسخ  به روز آوری
 
رتبه به موضوع
  • 8 رای - 3.25 میانگین
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
✍ EnGLiSH STaTioN
۱:۰۲, ۲۸/آذر/۹۲ (آخرین ویرایش ارسال: ۲/دی/۹۲ ۱۵:۰۶ توسط پرنیان.)
شماره ارسال: #1
آواتار
دوستان خوبم سلام.....
همینطور که از اسم این تاپیک معلومه....اینجا قراره با هم کمی انگلیسی یاد بگیریم....(من بیشتر) سعی میکنم یسری نکات گرامری ،لیسنینگ ،لغت و ایدیم ها رو اینجا بذارم...ولی اولویت با لیسنینگ هستش..
لطفا من رو از نظرات خوبتون بهره مند کنید...........Rose


http://trainbit.com/files/8549009884/01.mp3

listening1



http://trainbit.com/files/8549009884/01.mp3


listening2

******
**دوستان یه توصیه دارم برای گوش دادن به لیسنینگا......
اول یکی دوبار یا هر چند بار که فکر میکنید لازمه کل لیسنینگ و گوش بدید...بعد آخر هر عبارت یا هر جمله دکمه پاز رو میزنید و همون چیزی که میگه رو تکرار می کنید..........**


[تصویر: 33_Yes_I_Canlll.jpg]
یافتن تمامی ارسال های این کاربر
نقل قول این ارسال در صفحه جدید
 تقدیر و تشکر از مطلب توسط: Aryha ، مجید املشی ، عبدالرحیم ، رهگذر. ، رضوانه ، Tolou ، آلاله ، هادی... ، عبدالرحمن ، Justice Bringer ، سدرة المنتهی ، منتظر کوچولو ، أین المنتظر ، یاســین ، سید ابراهیم ، محب الزهرا ، صهبا ، مصباح ، Havbb 110 ، zahra11 ، vahrakan ، N.Mahdavian ، MohammadMeraj ، انتصـار ، sadegh313 ، sabrina ، Ali#59 ، ضحی ، sagheb ، mahyamatin ، گمنام 313 ، soora ، m.hossein ، مجتبی110 ، help me ، میم.حسین.الف ، آفتاب ، حسن.س. ، Anti gods ، سیمرغ ، پارمیس ، 135 ، نورالسادات ، arman mohseny ، fiftynine ، mahdy30na

آغاز صفحه 6 (پست فوق، اولین پست این موضوع می باشد)
۲۲:۴۳, ۷/مهر/۹۳
شماره ارسال: #51
آواتار
(۷/مهر/۹۳ ۲۲:۲۶)Bidel.s نوشته است:  سلام خانم پرنیان
شرمنده از اول سال تنبلی پیشه کردمConfused
امروز زبان داشتیم، استادمون یه متنی داد که ترجمه کنیم. من همه اش رو ترجمه کردم ولی بعضی جاها موندم. اون قسمت ها رو قرمزی کردم هر وقت اگر و تنها اگر(اثرات دو ساعت کلاس منطقSmile) فرصت کردین یه کمکی به من بکنید.
ممنونبیشترشون رو احساس کردم اصطلاح و ... هستن و معنی لغویشون، در اون مکان کاربرد نداره
حالا اگه کمک کردید دعا گوی شما خواهیم بودBasiji
ببخشید دیگه روال تاپیکوتون خراب شد.
مختار هستین ارسالم رو حذف کنید.

سلام برادر بیدل دات اس[تصویر: cool.gif]
اول [تصویر: 145fs780093.gif]

این قرمزارو نتونستی ترجمه کنی؟؟
یافتن تمامی ارسال های این کاربر
نقل قول این ارسال در صفحه جدید
۲۳:۱۳, ۷/مهر/۹۳
شماره ارسال: #52
آواتار
نقل قول: این قرمزارو نتونستی ترجمه کنی؟؟
من کلاس زبان رفتم
تا I am a good boy یاد دادن بعدش گفتن همه چی بلدیم دیگه انگلیسی بسه
ولی اینجا به مشکل برخوردم
اون قرمز ها رو فقط مشکل دارم
جمله هایی که قرمز بودن و هیچ نفهمیدم
اون عبارت های دو کلمه ای رو هم حدس می زنم اصطلاح باشن یا یه چیزی که من پیدا نکردم
مثلا Hand up رو تو دیکشنری پیدا نکردم
یا اون جمله ای که نوشته بود کودکان از 1932، نفهمیدم یعنی چی
ارسال ایمیل به این کاربر یافتن تمامی ارسال های این کاربر
نقل قول این ارسال در صفحه جدید
 تقدیر و تشکر از مطلب توسط: پرنیان
۰:۰۷, ۸/مهر/۹۳
شماره ارسال: #53
آواتار
خب شوخی کردم....خیلیم عالیه

نقل قول:To help maria most, your money is combined with other sponsors, so hard-working people can help themselves. Build a school... a health facility... reclaim land... bring in clean water. this is what save the children has been about since 1932.
for you there are many reward
. the chance to correspond with your sponsored child. receive photograph, progress reports. know you are reaching out to another human being. not whit handout, but with a hand up. that's how save the children works. but without you, it can't work. please take a moment now to fill out and mail the coupon below to help a child like maria and her village.
it can make such a difference... in her life and yours


زیاد سخت نیست ...متن قشنگیه




bring in clean water
اینو میتونیم بگیم آوردن آب شرب

this is what save the children has been about since 1932

این امری است که از سال 1932 برای حفظ کودکان بوده...
for you there are many reward
برای شما امتیازات(ثواب) زیادی داره




reaching out
رسیدن به(سراغ چیزی رفتن)
human being
بشر .انسان


.{حالا این جمله رئ برام سر همش کن ببینم}[تصویر: cool.gif]

not whit handout, but with a hand up


نه با صدقه دادن با گرفتن دستش (با بلند کردنش)










یافتن تمامی ارسال های این کاربر
نقل قول این ارسال در صفحه جدید
 تقدیر و تشکر از مطلب توسط: Islam ، عبدالرحمن ، Bidel.s ، مجید املشی ، سیمرغ ، 135
۱۷:۴۱, ۱۶/مهر/۹۳
شماره ارسال: #54
آواتار
من میتونم با لغاتی که شما در این تاپیک هست یه کتاب اکترونیک برای اندروید طراحی کنم اجازه میدید
ارسال ایمیل به این کاربر یافتن تمامی ارسال های این کاربر
نقل قول این ارسال در صفحه جدید
 تقدیر و تشکر از مطلب توسط: پرنیان ، مجید املشی ، سیمرغ ، 135
۱۷:۴۶, ۱۷/مهر/۹۳
شماره ارسال: #55
آواتار
یرنامه یاد گیری انگلیسی رو طراحی کردم برای دانلود و استفاد بروی دستگاه های دارای اندروید بر روی آدرس زیر کلید کنید
دانلود برنامه انگلیسی آسان است
ارسال ایمیل به این کاربر یافتن تمامی ارسال های این کاربر
نقل قول این ارسال در صفحه جدید
 تقدیر و تشکر از مطلب توسط: پرنیان ، Bidel.s ، مجید املشی ، حسن.س. ، سیمرغ ، 135
۰:۴۲, ۲/آبان/۹۳
شماره ارسال: #56
آواتار
[تصویر: rtg55.jpg]
یافتن تمامی ارسال های این کاربر
نقل قول این ارسال در صفحه جدید
 تقدیر و تشکر از مطلب توسط: مجید املشی ، حسن.س. ، یاســین ، سیمرغ ، 135
۱۲:۳۸, ۲۵/آبان/۹۳ (آخرین ویرایش ارسال: ۲۵/آبان/۹۳ ۱۲:۳۹ توسط پرنیان.)
شماره ارسال: #57
آواتار
[تصویر: 084d26644c.jpg]
***
caught گذشته ساده فعل catch
یافتن تمامی ارسال های این کاربر
نقل قول این ارسال در صفحه جدید
 تقدیر و تشکر از مطلب توسط: حسن.س. ، یاســین ، Anti gods ، سیمرغ ، 135
۱۸:۰۴, ۲۵/آبان/۹۳
شماره ارسال: #58
آواتار
حیف که من دیر این تاپیک رو دیدم...مرسی خیلی تاپیک مفیدیه... افرین ادامه بدینRose
ارسال ایمیل به این کاربر یافتن تمامی ارسال های این کاربر
نقل قول این ارسال در صفحه جدید
 تقدیر و تشکر از مطلب توسط: پرنیان ، 135
۱۴:۱۲, ۵/آذر/۹۳ (آخرین ویرایش ارسال: ۵/آذر/۹۳ ۱۴:۲۲ توسط پرنیان.)
شماره ارسال: #59
آواتار
[تصویر: 969765eba5.jpg]

یافتن تمامی ارسال های این کاربر
نقل قول این ارسال در صفحه جدید
 تقدیر و تشکر از مطلب توسط: Havbb 110 ، Kol ، Anti gods ، 135
۱۲:۰۷, ۶/آذر/۹۳
شماره ارسال: #60
آواتار
[تصویر: big_shot.jpg]
.......
[تصویر: 8e638c5d7d.jpg]
.....
[تصویر: black_out.jpg]
یافتن تمامی ارسال های این کاربر
نقل قول این ارسال در صفحه جدید
 تقدیر و تشکر از مطلب توسط: zahra11 ، Kol ، Anti gods ، مجید املشی ، 135 ، ساجد
ارسال پاسخ  به روز آوری


[-]
کاربرانی که این موضوع را مشاهده می کنند:
1 میهمان

پرش در بین بخشها:


بالا