|
درباره ترجمه مستند ها
|
|
۲۲:۱۵, ۱۱/فروردین/۹۲
شماره ارسال: #1
|
|||
|
|||
|
با سلام به تمام دوستان من سینا هستم و این اولین پست من هستش و این پست یه پست پیشناهادی به دوستانی هست که در کار ترجمه نقش دارن و مستند ها رو ترجمه میکنند اولا با تمام وجود ازشون کمال تشکر رو دارم به خاطر فعالیتهاشون هیچ انتقادی هم ندارم! جز یه پیشنهاد اون هم این هستش کاش یه قسمت برای معرفی و نظرسنجی بزارین که مستند های رو که به زبان اصلی هست رو معرفی کنیم و یه چند نفر از کسانی که داری صلاحیت کافی هستن مستند رو تایید کنن و دوستتان مترجم اونو ترجمه کنن
با تشکر سینا |
|||
|
|
۱۱:۵۱, ۱۴/آذر/۹۲
شماره ارسال: #2
|
|||
|
|||
|
من نمی دونستم این رو کجا بنویسم، یعنی هر چی سرچ زدم هم به چیزی نرسیدم. شاید یک تاپیک با این عنوان هست، شاید هم باید زده بشه: مترجم هایی که آمادهء همکاری هستند، اینجا اعلام کنند. به هر حال من آمادهء همکاری در بخش ترجمه ام.
|
|||
|
|
|
|
|
| 1 میهمان |
|
|
|||||
| موضوع: | نویسنده | پاسخ: | مشاهده: | آخرین ارسال | |
| معرفی مستند، برای ترجمه و زیرنویس توسط گروه بیداری اندیشه | مجید املشی | 31 | 30,884 |
۱۲/بهمن/۹۵ ۱۸:۱۳ آخرین ارسال: jahansite |
|
| درخواست ترجمه مستند END GAME 2007 Alex Jonse | DAVE MUSTAINE | 0 | 1,972 |
۹/بهمن/۹۱ ۱:۲۹ آخرین ارسال: DAVE MUSTAINE |
|







