|
فراخوان برای ترجمه سریال دوم عبدالله هاشم
|
|
۶:۱۷, ۳۰/دی/۸۹
(آخرین ویرایش ارسال: ۶/بهمن/۸۹ ۲۲:۴۷ توسط علائم ظهور.)
شماره ارسال: #1
|
|||
|
|||
|
سلام
با توجه به اینکه بنده دنبال شروع زیرنویس مستندی بودم و هر وقت شروع به کار می کردم می دیدم یک نفر دیگر مستند را زیرنویس کرده ، اینبار یک فراخوان گسترده میدم که اگر کسی هم قصد شروع داره ، با همکاری کار رو جلو ببریم. حالا تصمیم گرفتم سمت کاری برم که ظاهرا شخص یا گروه دیگه ای به دلیل وسعت کار سراغش نرفتند.البته کار بزرگ است ولی الله اکبر چه مستندی؟ مستند مورد نظر: The Antichrist Dajjal Series 2 تعداد قسمتها: 175 تا با زیرنویس انگلیسی تهیه: عبدالله هاشم اسامی داوطلبان برای ترجمه؟ یکدوست(البته قرار است 3 نفر از دوستانشان همیاری کنند) saleh_mgh amirkhoshrou sepideh parisan باران amir490 عطر نرگس mehrnaz tya_1990 + یکی از دوستانشان G.M علائم ظهور اسامی به تدریج تکمیل می شوند هر فرد دیگری که توانایی ترجمه متنهای متوسط و پیشرفته انگلیسی به فارسی سلیس و روان را دارد لطفا اعلام آمادگی کند تا هر چقدر که وقت و توان داشت در این امر ما را یاری کند(لطفا اگر سابقه ترجمه فیلم یا مقاله دارید یا مدرک زبان دارید حتما قید کنید) نحوه کار؟ یک فایل حاوی متن انگلیسی به شما داده می شود و شما فقط جملات آنرا ترجمه می کنید. مثل این فایل: http://www.speedyshare.com/files/26369637/TADS.txt نقل قول:لطفا برای شلوغ نشدن تاپیک از نوشتن پست تشکر ، انتقاد و ... خودداری کنید.فقط در صورتیکه می توانید در ترجمه همکاری کنید ، در یک پست اعلام آمادگی کنید و رزومه خود را بنویسید(از مدیران هم خواهم خواست پستهای متفرقه رو پاک کنندانشا الله مورد قبول الهی قرار بگیرد |
|||
|
| آغاز صفحه 9 (پست فوق، اولین پست این موضوع می باشد) |
|
۱۷:۴۲, ۱۱/فروردین/۹۰
شماره ارسال: #81
|
|||
|
|||
(۳۰/دی/۸۹ ۱۹:۴۲)shia12 نوشته است: من فکر میکنم این فیلم ترجمه نشه بهتره چون که از صحنه های مبنذل هم در این فیلم ها استفاده شده که جایز نیست ترجمه شود مطلبی بود که در قسمت انتقادات وارده به مستند ظهور می گفتم، اما اینجا بیان نمودم. طرف صحبت من شخص خاصی و یا این برادر محترم نیست. تمام آن افرادی که از مستند ظهور انتقاد کردند و یا افراد یا موسساتی که آن مستند را سانسور کردند. اولا اینکه اسمش مستند است و واقعیات را باید بگوید نه آنچیزی که ما خوشمون میاد یا آرزویمان هست! واقعیت را خیلی از مردم تا سریال کامل ظهور را ندیدند (در مورد حمله س ک س ی رسانه ها به مردم جهان) باور نداشتند. خود من قبلا اطلاعاتی را داشتم اما آنها را دیدم آگاهتر شدم، ایمانم هم قویتر شد. و اگر جایی اثری گوشه ای دیدم به ریشه آن براحتی پی خواهم برد و به دیگران اطلاع خواهم داد. کجای این بد بود؟ اگر نبینیم که نمی فهمیم، تازه آنها تصویر را شطرنجی و مات کرده بودند. ثانیا جوانان امروزی با 500 تومان یک دی وی دی با کیفیت بالای فیلمهای مبتذل را می خرند یا از دوستان مدرسه و دبیرستان و دانشگاه خود قرض می گیرند و می بینند. اون وقت ما بنشینیم بگویم این فیلم هشدار دهنده و آگاهی دهنده بخصوص به والدین را ترجمه نکنیم! آن زحمتکشها رفته اند در سرزمین دشمن اقدام به تحقیق و پیگیری و فیلمبرداری و ... کرده اند، ما خونه مان نشسته ایم و تز می دهیم. تازه برایشان حرف در می آوریم. اگر مرد هستیم، خودمان یک مستند بسازیم ببینیم مرد عمل هستیم! و فیلمهای ما چه از آب در خواهد آمد. باید تعصب را کنار بگذاریم. محقق و عالم اگر بخواهد هر چیزی را دستچین و سانسور کند چیزی از آن باقی نمی ماند. الان اگر این مستند ها هم ما رو در مورد مکرهای دشمنان آگاه نکنند و ترجمه و دوبله نشود و یا سانسور شوند دیگر چه کسی و چه وقت ما را آگاه می کند؟ وقتی با نادانی مرگ را دیدار کردیم؟! یا وقتی که جوانان ما از این بی غیرت تر، سست تر و تنبل تر و سوسول تر شدند؟ قبلا کِی جوانان ما بدین گونه با فکرهای خراب بودند؟ الان دیگر واسه همه چی دیر شده. واسه فرهنگ سازی و تربیت جوانان دیر شده است. الان وقت نتیجه فعالیتهای چندین ساله صهیون است. مثل اینکه بین جوانان از ابتدایی تا دانشگاه نرفته اید و نبوده اید که چه افتضاحی است. توی عمرم یک نفر را هم ندیدم سراغ اینجور فیلمها و کار ها نرفته باشد، و به هرکس هم که بخواهی یاد بدهی یا تذکر بدهی تحقیر و مسخره ات می کند و از آن به بعد هم سوژه می شویم و تازه آنها به ما گیر می دهند که بچه مثبتی و... ؛ آدم نمی تواند در مورد آخرالزمان با کسی حتی درد و دل کند، چه برسد یک دوست خوب بتوانیم بیابیم. عزیزان، در کار خود در آگاه سازی جوانان تنها و بی یاور ایران شک نکنید و با اراده فولادین در رسوا سازی نقشه های گذشته دشمنان گام بردارید. شاید در آینده باقیمانده نقشه هایشان کاملا عملی نشود. انشاءالله. یا علی! |
|||
|
|
۱۳:۱۹, ۱۴/فروردین/۹۰
شماره ارسال: #82
|
|||
|
|||
|
با عرض سلام و خسته نباشید خدمت دوستانی که زحمت ترجمه رو میکشن
میخواستم پیشنهاد کنم با توجه به تعداد زیاد قسمتهای این مستند به جای ترجمه ترتیبی،اول قسمتهایی رو که موضوعات مهمتری دارن ترجمه کنید |
|||
|
|
۲۰:۱۹, ۱۴/فروردین/۹۰
شماره ارسال: #83
|
|||
|
|||
|
سلام.
آقای رضا63،در بعضی قسمت ها،اشاره ای به قسمت های دیگر شده... سریالش پیوسته است و چنین چیزی بازدهی خوبی نداره.. |
|||
|
|
۱۱:۲۸, ۲۲/فروردین/۹۰
شماره ارسال: #84
|
|||
|
|||
|
با سلام
آقا پس این ترجمه ها چی شد؟ لا اقل یه چیزی بنویسید که بدونیم روش واقعا کار میشه. |
|||
|
|
۱۴:۰۷, ۲۲/فروردین/۹۰
(آخرین ویرایش ارسال: ۲۲/فروردین/۹۰ ۱۴:۲۰ توسط reza63.)
شماره ارسال: #85
|
|||
|
|||
|
با سلام
اولا می خواستم بگم که دوستان میتونن از لینک زیر برای دانلود این مستند استفاده کنن که لینک مستقیم از سایت عبدالله هاشم هست و برای دانلود بقیه قسمتها کافیه اون عدد سه رقمی آخرش رو زیاد کنن http://www.hashemstudios.de/M0V/TADS__2/ADS2e001.flv دوم اینکه من قبلا یه پیشنهاد دادم که نفهمیدم چقدر دوستان باها موافقن اما میخواستم یه پیشنهاد جدید بدم که امیدوارم دوستان دیگه هم استقبال کنن از اونجایی که هدف ما از دیدن این مستند افزایش آگاهی های خودمون هست و نه صرفا دیدن اون و از طرف دیگه این مستهم یه چیز کامل و بدون نقص نیست و حتما اشکالاتی هم داره می خواستم پیشنهاد کنم به جا اینکه مثلا 20 قسمت رو یکجا ترجمه کنید هر قسمت این مستند رو به تک تک ترجمه کنید و برای دوستان قرار بدید که دانلود کنن و بعد از تماشای هر قسمت نظر خودشون رو درباره اون بیان بنویسن. اینطوری دوستان میتونن به سوالای همدیگه هم پاسخ بدن و احتمالا نتیجه بهتری هم خواهند گرفت. در ضمن روند ترجمه هم سریعتر و بهتر خواهد شد. با تشکر امیدوارم نظرتون رو در مورد این پیشنهاد بنویسید. |
|||
|
|
۱۹:۳۶, ۲۳/فروردین/۹۰
شماره ارسال: #86
|
|||
|
|||
|
امید آنکه با دیدن قسمت های جدید این سریال مطالب جدیدی دستگیر دوستان شود.من توصیه می کنم به عزیزانی که سری قبلی را دیده اند و الان منتظر قسمت جدید هستند پیش از دیدن این سریال به مطالعه بپردازند تا با تحلیل ذهنی بالا این سریال را ببینیند که موارد جدید را به خوبی درک کنند.
|
|||
|
|
۲۰:۰۴, ۲۳/فروردین/۹۰
شماره ارسال: #87
|
|||
|
|||
|
يه چيز ميگم اميدوارم ناراحت نشيد به نظرم اگه صحنه هاي مبتذل باشه بهتره.مگه عبدالله هاشم مسلمون نيست؟حتما يه چيز ميدونه كه اين صحنه هارو گذاشته بعدشم من اصلا از سانسور ظهور خوشم نيومد چون خيلي چيزارو نفهميدم مثلا اونجا مدونا چكار كرد كه نوشتيد كريستينا ديگه باكره نيست؟البته يه قسمت هايي از مستند واقعا به سانسور نياز داشت
|
|||
|
|
۱۳:۲۳, ۲۵/فروردین/۹۰
شماره ارسال: #88
|
|||
|
|||
|
سلام.منم میتونم تو زمینه ی ترجمه کمکتون کنم....رو من حساب کنین.
![]()
|
|||
|
۱۱:۲۸, ۴/اردیبهشت/۹۰
شماره ارسال: #89
|
|||
|
|||
|
سلام و خسته نباشید.
دوستان واقعا ذوق کردم از اینکه این همه مترجم باغیرت و زحمت کش توی سایت داریم .ماشاءالله ، دست مریزاد دوستان موظب خودتون و دوستانتون باشید. یا الله. |
|||
|
۹:۵۷, ۵/اردیبهشت/۹۰
شماره ارسال: #90
|
|||
|
|||
|
سلام دوستان
از گروه بیداری اندیشه و پروژه بیداری و علاقمندان می خوام که سریال دیگر هاشم فیلم بنام " عصر ظهور "( Age of Appearance)را که دارای زیر نویس عربی و انگلیسی است و چند سال پیش تولید شده ترجمه نمایند. محتوای این سریال 12 قسمتی بررسی روایات آخرالزمان و تطبیق آن با شخصیتها و اشخاص حاضر است. در این سریال از موضوعاتی نظیر جنگ 33 روزه لبنان و اوضاع کشورهای عربی مطالب خیلی جالب و شنیدنی و دیدنی دارد. یا مهدی ادرکنی |
|||
|
|
|
|
|
| 1 میهمان |
|
|
|||||
| موضوع: | نویسنده | پاسخ: | مشاهده: | آخرین ارسال | |
| معرفی مستند، برای ترجمه و زیرنویس توسط گروه بیداری اندیشه | مجید املشی | 31 | 30,879 |
۱۲/بهمن/۹۵ ۱۸:۱۳ آخرین ارسال: jahansite |
|
| --=فراخوان جمع آوری تیم هک و امنیت برای عملیات بزرگ سایبری= | hacker313 | 3 | 2,372 |
۱۷/فروردین/۹۳ ۸:۳۷ آخرین ارسال: ELENOR |
|
| دانلود فیلم مستند «عصر ظهور» (Age of Appearance) کاری از عبدالله هاشم | علائم ظهور | 116 | 89,324 |
۲۲/مرداد/۹۱ ۲:۳۲ آخرین ارسال: فدايي ولايت |
|












