شما درحال مشاهده محتوای قالب بندی نشده این مطلب هستید.برای مشاهده نسخه قالب بندی شده روی لینک فوق کلیک کنید
آيه شماره 34 از سوره مبارکه فرقان
عذابی سخت
متن آیه:الَّذِينَ يحُشَرُونَ عَلىَ وُجُوهِهِمْ إِلىَ جَهَنَّمَ أُوْلَئكَ شَرٌّ مَّكاَنًا وَ أَضَلُّ سَبِيلًا
معنی آیه: (تو گمراه نیستی،) آنان که بر صورتهایشان بسوی جهنم محشور می شوند، بدترین محل را دارند و گمراهترین افرادند!
تفسیر آیه:1- تحقیر انبیا، سبب تحقیر خود در قیامت است. «یحشرون على وجوههم»
2- گمراهترین مردم كسانى اند كه در برابر انبیا اشكال تراشى مىكنند. «اضلّ سبیلا»
آيه شماره 35 از سوره مبارکه فرقان
یاور دین
متن آیه:وَ لَقَدْ ءَاتَيْنَا مُوسىَ الْكِتَابَ وَ جَعَلْنَا مَعَهُ أَخَاهُ هَرُونَ وَزِيرًا
معنی آیه:و ما به موسی کتاب (آسمانی) دادیم; و برادرش هارون را یاور او قرار دادیم.
تفسیر آیه:1- تا با كتاب آسمانى اُنس نگیریم، حقّ تبلیغ به دیگران را نداریم. «آتینا موسى الكتاب... اذهبا»
2- جانشین انبیا را نیز باید خداوند تعیین كند. «جعلنا معه اخاه...»
3- در مسئولیّتهاى بزرگ، به وجود وزیر وهمكار نیاز است. «جعلنا معه اخاه هارون وزیرا»
4- در برخى از دورهها، انبیا متعدّد بودند، ولى رهبر یكى بود. «هارون وزیرا»
آيه شماره 36 از سوره مبارکه فرقان
قدم های محکم
متن آیه:فَقُلْنَا اذْهَبَا إِلىَ الْقَوْمِ الَّذِينَ كَذَّبُواْ بِايَاتِنَا فَدَمَّرْنَاهُمْ تَدْمِيرًا
معنی آیه:و گفتیم: «به سوی این قوم که آیات ما را تکذیب کردند بروید!» (اما آن مردم به مخالفت برخاستند) و ما به شدت آنان را درهم کوبیدیم!
تفسیرآیه:1- اتمام حجّت با گمراهان لازم است. «اِذهبا الى القوم الّذین كذّبوا»
2- انكار ولجاجت مردم، مانع لطف خداوند نیست. (پیامبر را براى هدایت آنان مىفرستد) «اذهبا الى القوم الّذین كذّبوا»
3 - تكذیب پیامبر، تكذیب خداست. «كذّبوا بآیاتنا»
4-نتیجهى تكذیب حقّ، قلع و قمع شدن است. «فدمّرناهم»
5- نقل تاریخ و سرگذشت كفّار قبل و بیان هلاكت آنان، زمینهاى براى هشدار و نهى از منكر كفّار امروز است. «فدمّرناهم»
آيه شماره 37 از سوره مبارکه فرقان
عبرتی روشن
متن آیه:وَ قَوْمَ نُوحٍ لَّمَّا كَذَّبُواْ الرُّسُلَ أَغْرَقْنَاهُمْ وَ جَعَلْنَاهُمْ لِلنَّاسِ ءَايَةً وَ أَعْتَدْنَا لِلظَّلِمِينَ عَذَابًا أَلِيمًا
معنی آیه:و قوم نوح را هنگامی که رسولان (ما) را تکذیب کردند غرق نمودیم، و آنان را درس عبرتی برای مردم قرار دادیم; و برای ستمگران عذاب دردناکی فراهم ساختهایم!
تفسیر آیه:1- تكذیب یك پیامبر به منزلهى تكذیب همهى پیامبران است. «و قوم نوح لمّا كذّبوا الرّسل»
2- تاریخ، درس عبرت است. «جعلناهم للناس آیة»
3- سرنوشت انسانها به دست خودشان است. «كذّبوا... اغرقناهم»
4- تكذیب انبیا، ظلم است. «و اعتدنا للظالمین»
5- تكذیب انبیا، هم قهر دنیوى دارد، «اغرقنا» هم عذاب اُخروى. «عذاباً الیماً»
آيه شماره 38 از سوره مبارکه فرقان
سرانجام طغیان
متن آیه:وَ عَادًا وَ ثَمُودَاْ وَ أَصْحَابَ الرَّسِّ وَ قُرُونَا بَينَْ ذَالِكَ كَثِيرًا
معنی آیه: (همچنین) قوم عاد و ثمود و اصحاب الرس ( گروهی که درختان صنوبر را میپرستیدند) و اقوام بسیار دیگری را که در این میان بودند، هلاک کردیم!
تفسیر آیه:1- سنّت الهى فرستادن رسولان براى هدایت مردم و هلاكت تكذیب كنندگان آنان بوده است. «كذّبوا الرسل اغرقناهم... و عاداً و ثمودَ...»
آيه شماره 39 از سوره مبارکه فرقان
عاقبت بی توجهی
متن آیه:وَ كُلاًّ ضَرَبْنَا لَهُ الْأَمْثَالَ وَ كُلاًّ تَبَّرْنَا تَتْبِيرًا
معنی آیه:و برای هر یک از آنها مثلها زدیم; و (چون سودی نداد،) همگی را نابود کردیم!
تفسیر آیه:1- خداوند با همه ى اُمّتها اتمام حجّت كرده است. «و كلاً ضربنا له الامثال»
2- قهر و غضب خداوند بر كفّار، یكى از سنّت هاى الهى است. «و كلاً تبّرنا تتبیرا»
آيه شماره 40 از سوره مبارکه فرقان
نگاه کن
متن آیه:وَ لَقَدْ أَتَوْاْ عَلىَ الْقَرْيَةِ الَّتىِ أُمْطِرَتْ مَطَرَ السَّوْءِ أَ فَلَمْ يَكُونُواْ يَرَوْنَهَا بَلْ كَانُواْ لَا يَرْجُونَ نُشُورًا
معنی آیه:آنها ( مشرکان مکه) از کنار شهری که باران شر ( بارانی از سنگهای آسمانی) بر آن باریده بود ( دیار قوم لوط) گذشتند; آیا آن را نمیدیدند؟! (آری، میدیدند) ولی به رستاخیز ایمان نداشتند!
تفسیر آیه:1-آثار باستانى مىتواند وسیلهى عبرت باشد. «أفلم یكونوا یرونها» (نقل تاریخ و بیان سرگذشت گمراهان، زمینهاى براى تبلیغ، تربیت و نهى از منكر است.)
هر كه ناموخت از گذشت روزگار هیچ ناموزد زهیچ آموزگار
2- گردنكشى در برابر حقّ و استمرار بر كفر، مانع دریافت حقّ است. «افلم یكونوا یرونها بل كانوا لا یرجون»
3- تنها كسانى كه نور امید در دل دارند وقیامت را باور دارند، از حوادث و جرقهها استفاده مىكنند. «بل كانوا لا یرجون نشورا»
آيه شماره 46 از سوره مبارکه مومنون
تکبر
متن آیه:إِلىَ فِرْعَوْنَ وَ مَلَايْهِ فَاسْتَكْبَرُواْ وَ كاَنُواْ قَوْمًا عَالِينَ
معنی آیه:بسوی فرعون و اطرافیان اشرافی او; اما آنها تکبر کردند، و آنها مردمی برتریجوی بودند.
تفسیر آیه:1- براى اصلاح مردم و نظام اجتماعي، اوّل بايد به سراغ افراد مطرح و شاخص
جامعه رفت. (الى فرعون و ملائه)
2-اطرافيان طاغوت ها، در قدرت آنان نقش مهمّى دارند. (ملائه)
آيه شماره 48 از سوره مبارکه مومنون
تکذیب رسولان
متن آیه:فَكَذَّبُوهُمَا فَكاَنُواْ مِنَ الْمُهْلَكِينَ
معنی آیه: (آری،) آنها این دو(موسی وبرادرش) را تکذیب کردند; و سرانجام همگی هلاک شدند.
تفسیر آیه:1- نتيجه ى تكذيب حقّ، هلاكت است. (كذّبوهما فكانوا من المهلكين)
آيه شماره 204 از سوره مبارکه اعراف
توجه به قرآن
متن آیه:وَ إِذا قُرِئَ الْقُرْآنُ فَاسْتَمِعُوا لَهُ وَ أَنْصِتُوا لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ
معنی آیه:و چون قرآن خوانده شود بدان گوش داريد و خاموش مانيد شايد رحمتتان كند
تفسیر آیه:1- در برابر تلاوت قرآن از سوى هركس كه باشد، باید سكوت كرده و گوش بسپاریم. «و اذا قُرء القرآن فاستمعوا له» («قُرِء» مجهول آمده است)
2- سكوت و گوش سپردن به قرآن، زمینهى برخوردارى از رحمت الهى است. «لعلّكم تُرحمون»